15 december, 2010

Dansk ungdoms brug – nærmere misbrug – af visse ord i det engelske sprog er skræmmende. Hvad der anses for at være smart, "in" og uskyldig slang taget fra især amerikanske film og musik er i virkeligheden groft, uartigt (husker nogen, hvad det ord betyder?), stærkt frastødende og så vulgært, at engelsksprogede medier kun anvender dem i citat og aldrig staver ordene fuldtud. De trykkes f.eks. som ”f---” eller ”s---”. Lydmedierne sletter ordene.

Ved brugerne af disse ord egentlig, hvad de betyder? Ved de, hvor uacceptabelt og risikabelt det er at anvende ordene i engelsksprogede kredse eller – oh ve, oh ve – i en samling af engelsktalende, professionelle forbindelser?